вівторок, 5 березня 2019 р.

ШЕВЧЕНКО ВОВІКИ НАСУЩНИЙ

"Тарас Григорович Шевченко - один з найбільших діамантів у величній  пекторалі історії України, а його поезії - то неперевершені перла  в багаторазковому намисті української літератури."

                                                                                                             ( Ю. Ковтун )







    В історії світової літератури, напевно, немає такої книжки, доля якої була б подібна до "Кобзаря" Тараса Шевченка. Кожне його видання, починаючи з першого, що з'явилося в світ у 1840 р., має свою історію, що починалася із часу і обставин написання кожного твору, підготовки до друку та виходу в світ, поширення, переслідування і навіть до конфіскації, а, значить, і знищення - це сторінки життєпису цієї безсмертної книжки українського народу.









Шевченко Тарас. Кобзар. Вибрані твори: видання-білінгва / пер. їдишем Давида Гофштейна. - К.: Дух і літера, 2018. - 424 с., іл.

Ця книга є виданням-білінгвою вибраних творів з "Кобзаря" Тараса Шевченка. Усі вміщені тут переклади їдишем були зроблені впродовж 1920 -1930-х років відомим єврейським поетом Давидом Гофштейном (1889 - 1952). Книга проілюстрована малюнками "бойчукіста" Василя Седляра (1899 - 1937), якими було оформлено унікальне видання "Кобзаря" 1931 р.


  

 

 


  Жінки і почуття кохання до них відіграли значну роль в житті і творчості Тараса Шевченка. Тарас Григорович Шевченко, з одного боку, був дуже щасливою людиною - він кохав і був коханим, а з іншого - глибоко нещасним в особистому житті, бо мрія усього його життя про дружину, дітей, про родинне щастя залишилася сном... До сьогодення дійшли усі історії кохання, які трапилися на життєвому шляху великого Кобзаря. Усі вони залишили свій слід  та відіграли  значну  роль у його творчості.







Ковтун Ю. І. Тарасові музи. - К.:Україна, 2003. - 207 с.

У науково-популярній книзі розповідається про жіноцтво, яке оточувало Тараса Шевченка, його сердечні почуття, його музи, що надихали великого поета, художника на створення геніальних поезій і невмирущих полотен, про музу всього його життя, якою для нього була Україна.









Черпаймо ж вічно святу воду із щедрої Тарасової криниці великих творінь і насолоджуймося самобутнім, неповторним смаком щирої любові до рідної української землі, до її вишневих садів! Навіть пригубивши ту криничну воду, вже не можна залишатися байдужим до долі України, до її народу.







Шевченко Тарас. Гайдамаки. - К.: Грані-Т, 2007. - 156 с., іл.

Поема "Гайдамаки" з передмовою, звертанням та примітками автора. Ілюстрації - Олексія Колеснікова.




Дзюба І. З криниці літ: тритомовик. - К.: Обереги : Гелікон, 2001. - Т. ІІ. - 848 с.: іл.
У розділі "Шевченко і світ" подано скорочений варіант книжки "У всякого своя доля" та кілька статей, об'єднаних задумом оглянути творчість Тараса Шевченка в контексті європейської культури ХІХ ст.




Дзюба І. "Кавказ" Тараса Шевченко на фоне непреходящего прошлого / Иван Дзюба.- 2-е изд.- К.: Унив. изд-во Пульсары, 2011.- 120 с.

Книга починається поемою "Кавказ" мовою оригіналу і в перекладі російською мовою. Передмову до першого видання написав відомий правозахисник Сергій Ковальов. Друге видання доповнено передмовою Івана Дзюби.Поему "Кавказ" написано восени 1845 р. Не багато поетичних творів стільки часу не втрачали своєї злободенності й моральної гостроти. Чому кавказький рефлекс став невід’ємною частиною політичного і духовного життя Росії? На це запитання відповідає Іван Дзюба у своїй книзі, спираючись на історичні джерела, порівнюючи погляди російських літераторів і Тараса Шевченка на кавказькі злочини імпері.




Щербина В. Євангеліє українців, або Крилаті вислови "Кобзаря". - К.: Видавництво імені Олени Теліги, 2001. - 496 с.

У книзі наведено вислови із Шевченкового "Кобзаря", якими вже ось півтора століття послуговуюся українці. Думи, ідеї, заповіти Пророка України глибоко "пішли в народ", є його дороговказом, прапором, моментом істини. Ці вирази стали самодостатнім, афористичним надбанням культури. Із сотень крилатих висловів "Кобзаря", що циркулюють у масі народу, наводяться тільки ті, які зафіксовані друкованим словом у художніх творах, періодичних виданнях, епістолярній спадщині тощо.




Огієнко І. (Митрополит Іларіон) Тарас Шевченко - К.: Наша культура і наука, 2002. - 440 с., іл.

"Тарас Шевченко" — одна з небагатьох книг Івана Огієнка, яку він писав усе своє життя, але так і не довів свій творчий зд кінця. Створені в еміграції, сотні рукописних сторінок повернулись на Батьківщину лише тепер — більш ніж через чотири десятиліття після написання і через тридцять літ після смерті автора. Це видання стане своєрідним відкриттям для сучасного шевченкознавства.Зважаючи на новизну, емоційність і доступність викладу, авторські знахідки й відкриття, нинішній український читач мимоволі сприйме цю унікальну книгу не лише розумом, а й душею і серцем Вона, без перебільшення, писалася кров'ю серця і призначалася Україні.




Чуб Д. Живий Шевченко: невигадані оповіді / Дмитро Чуб. - К.: Ярославів Вал, 2013. - 272 с.: іл.

Шевченко, якого ми знаємо, дивиться на нас із численних п"єдесталів, барельєфів і портретів біля іконостасу. Образ - більш ніж знайомий. Натомість яким насправді був Тарас Шевченко у побуті, які мав смаки, уподобання, як проявляв свою кмітливість і дотепність, якими були його романтичні пригоди? Про це, а також - про Шевченка-поета і Шевченка-художника розповідає в цій книзі український письменник з Австралії Дмитро Нитченко (Чуб).




Шевченко Т.: невідомі сторінки життя:/ упорядк. Л. Цуріка. - К.: АВІАЗ, 2013. - 72 с.; іл.

У книзі зібрано невідомі, або маловідомі  факти життя  та творчості Тараса Шевченка за розділами "Сторінками життя". "Творчий шлях", "Жінки в житті Тараса Шевченка", "Невідомі факти". Книга містить багато ілюстративного матеріалу.